西媒關(guān)注《長(cháng)城》以英文對白為主:影片面向全球市場(chǎng)
核心提示:這部以1.5億美元重金打造的影片是張藝謀導演首部以英文對白為主的作品,無(wú)疑表明了影片面向全球市場(chǎng)的野心。
參考消息網(wǎng)12月17日報道 西媒稱(chēng),中國著(zhù)名導演張藝謀的最新力作《長(cháng)城》將于16日在中國各大院線(xiàn)正式上映,這部由好萊塢影星馬特·達蒙主演的電影被寄予厚望,很有可能成為中國票房第一的國際大片。
據埃菲社12月15日報道,這部以1.5億美元重金打造的影片是張藝謀導演首部以英文對白為主的作品,無(wú)疑表明了影片面向全球市場(chǎng)的野心。
除了馬特·達蒙外,曾在《野戰排》《蜘蛛俠》等影片中有絕佳表現的美國演員威廉·達福和曾出演《傲骨賢妻》《權力的游戲》等美劇的智利人佩德羅·帕斯卡也都出現在了《長(cháng)城》的演員陣容中。
|
在這部年末巨制中,長(cháng)城的建造已不僅是為抵抗外族入侵,更重要的功能是抗擊怪獸“饕餮”。根據東方的古老傳說(shuō),這種眼睛長(cháng)在腋下的怪獸每60年降臨一次人間,成為人類(lèi)生存最大的威脅。馬特·達蒙等飾演的外國雇傭軍與對抗“饕餮”的中國無(wú)影禁軍攜手“打怪獸”。
影片將于明年2月17日在北美上映,除了是在中國拍攝的有史以來(lái)成本最高的電影外,也是中美聯(lián)合出品的首部大制作,出品公司包括傳奇影業(yè)、環(huán)球影業(yè)、中影和樂(lè )視影業(yè)。
報道稱(chēng),《長(cháng)城》并不是西方影星主演中國歷史文化影片的首例,早在2011年,同樣是由張藝謀導演的《金陵十三釵》以二戰中日軍侵華的歷史為背景,邀請了好萊塢演技派巨星克里斯蒂安·貝爾擔當主角,在中國國內收獲了9500萬(wàn)美元的高票房,但在西方的影響力很有限。
《長(cháng)城》的上映也不乏爭議,有批評認為這部電影以中國為背景,旨在展示中國文化,卻選擇白人擔任扭轉乾坤、拯救中國的主角似乎不妥。導演張藝謀對此回應稱(chēng),這個(gè)角色設定一直就是歐洲人,這是出于情節需要。
46歲的達蒙因出演《諜影重重》系列影片而深受中國影迷的喜愛(ài),他在接受采訪(fǎng)時(shí)表示,《長(cháng)城》是一個(gè)關(guān)于魔獸的虛構故事,“我沒(méi)有搶走任何中國演員的角色,也沒(méi)有以任何方式改變歷史”,他相信人們在走進(jìn)影院觀(guān)看電影后,這場(chǎng)爭論自然就會(huì )平息。
這部影片使用了大量特效,特效團隊包括由喬治·盧卡斯創(chuàng )建的著(zhù)名電影特效制作公司工業(yè)光魔和新西蘭導演彼得·杰克遜創(chuàng )建的維塔數碼。
報道稱(chēng),《長(cháng)城》是享譽(yù)國內外的張藝謀導演沉寂3年后的回歸之作。這位曾在上世紀80、90年代獲得無(wú)數國際獎項的導演前幾年曾被影迷們批評對商業(yè)電影讓步太大。
不過(guò),他的上一部作品《歸來(lái)》在西方口碑不錯,講述一名女性在“文革”前后的心路歷程。
在登陸北美前,《長(cháng)城》本月還將在馬來(lái)西亞、中國香港等市場(chǎng)上映,明年1月將進(jìn)入法國、德國、俄羅斯和韓國的院線(xiàn),西班牙影迷在明年2月將能欣賞到這部影片。